Mobile
browsing

选择山东> 城市要览> 聊城> 营商环境

聊城出台“1+5”财政政策,支持新旧动能转换

2019-05-13 11:06

日前,记者从聊城市财政局了解到,为促进新旧动能转换,提高发展质量效益,我市出台了“1+5”支持新旧动能转换系列财政政策,通过完善财政体制、创新财政政策、集聚财政资源,为实施新旧动能转换重大工程提供有力保障。其中,《关于支持新旧动能转换重大工程若干税收政策的实施意见》中出台了一系列小微企业普惠性减税措施,获得了市民的极大关注和欢迎。

  小微企业普惠性减税措施中包括大幅放宽可享受企业所得税优惠的小型微利企业标准,同时加大所得税优惠力度,对小型微利企业年应纳税所得额不超过100万元、100万元到300万元的部分,分别减按25%、50%计入应纳税所得额,使税负降至5%和10%。调整后优惠政策将覆盖95%以上的纳税企业,其中98%为民营企业。

  对主要包括小微企业、个体工商户和其他个人的小规模纳税人,将增值税起征点由月销售额3万元提高到10万元;按照最大幅度50%顶格减征增值税小规模纳税人的“六税两费”,即资源税、城市维护建设税、房产税、城镇土地使用税、印花税(不含证券交易印花税)、耕地占用税和教育费附加、地方教育附加。

  另外,对于关注度较高的增值税方面,还有一项最新减税措施,即自2019年4月1日起制造业等行业现行16%的税率降至13%,交通运输业、建筑业等行业现行10%的税率降至9%;保持6%一档的税率不变,通过采取对生产、生活性服务业增加税收抵扣等配套措施,确保所有行业税负只减不增。据测算,我市将全口径减税35.1亿元,使更多企业享受税收红利,激发市场活力,推动新旧动能转换。


Recommend

Home

Services

Cooperation Cases

Events

Latest Investment News

Major Meetings

Major Events

Industrial News

Talent Recruitment

Talent policy

Why Shandong

Favorable Geographical Position

Improved Infrastructure

Open Investment Environment

Huge Consumer Market

Abundant Human Resources

Sound Industrial System

Booming Marine Economy

Inexhaustible Innovation Vigor

Service-oriented Governmental Agencies

International Living Environment

Rich Cultural Heritage

Industrial Project Library

Contact Us

Functional Government Departments

Investment Promotion Agencies

Overseas Representative Offices of Provincial Government

Service Agencies in Cities

Your Suggestions

Cities

JinanQingdao

ZiboZaozhuang

DongyingYantai

WeifangJining

Tai'anWeihai

RizhaoDezhou

LinyiLiaocheng

BinzhouHeze

Development Zones

Economic Development Zones

High-tech Development Zones

Special Customs Supervision Zones

Key Industries

New generation of information technology

High-end equipment manufacturing

New energy & materials

Modern maritime

Healthcare & elderly care

High-end chemical industry

High-efficiency agriculture

Cultural creativity

Boutique travel

Modern finance